| 主な訳語 |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
| finger n | (on hand) | 指 名 HHiraganaゆび |
| | He broke the nail on his index finger. |
| | 彼は人差し指の爪を怪我した。 |
| finger [sth]⇒ vtr | (touch) | ~を指で触れる 、 ~を触る 動詞句 HHiragana~をゆびでふれる 、 ~をさわる |
| | She gently fingered the fabric, assessing its quality. |
| finger [sth] vtr | (music: play with fingers) (音楽) | ~を(指で)演奏する 、 弾く 他動 HHiragana~を(ゆびで)えんそうする 、 ひく |
| | To play that passage as written, you need to finger the trill very rapidly. |
| finger [sth] vtr | (touch, play: chords, keys) (コード・キーなどを) | 押さえる 他動 HHiraganaおさえる |
| | How do you finger an A chord on a guitar? |
| finger [sb]⇒ vtr | slang (touch sexually) | (性的に)~を触る 、 ~に触る 動詞句 HHiragana(せいてきに)~をさわる 、 ~にさわる |
| | I can't believe he fingered her in the bathroom stall. |
| finger [sb] vtr | figurative, slang (inform on) | ~を密告する 他動 HHiragana~をみっこくする |
| | She fingered him for the murder. |
| それ以外の訳語 |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
| finger n | (strip of land) | 指状の 連体句 HHiraganaゆびじょうの |
| | | 突き出た 動詞句 HHiraganaつきでた |
| | It was a beautiful finger of land, jutting out into the lake. |
| finger n | (measure of liquid) (酒の計量単位) | フィンガー 名 HHiraganaふぃんがー |
| | Bartender, pour me two fingers of whiskey. |
| finger n | figurative (shape: strip, band) | 帯、線 名 HHiraganaおび、せん |
| | The chef filled the courgettes with minced lamb and topped them with a finger of thick yogurt. |
| finger n | (chocolate bar, biscuit) | 棒、バー 名 HHiraganaぼう、ばー |
| | She broke off a finger of her biscuit and dunked it in her coffee. |
| finger [sth]⇒ vtr | (music: mark to show which fingers used) | …の運指を指定する 動詞句 HHiragana…のうんしをしていする |
| 成句・複合語: |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
| chicken finger n | (chicken meat in breadcrumbs) (食べ物) | チキンフィンガー 名 HHiraganaちきんふぃんがー |
| | She put the frozen chicken fingers in the oven in time for lunch. |
| finger food n | (food you can pick up and eat) | フィンガーフード、指でつまんで食べられるもの 名 HHiraganaふぃんがーふーど、ゆびでつまんでたべられるもの |
| | I'm going to provide finger food at the party to save washing up. |
| finger joint n | (knuckle) (身体) | 指関節、指の節 名 HHiraganaしかんせつ、ゆびのふし |
| | I scraped a finger joint scrubbing the floor. |
| finger paint n | (paint children apply with fingers) (子ども) | お絵かき、指で色を塗ること 名 HHiraganaおえかき、ゆびでいろをぬること |
| | The child smeared the blobs of brightly colored finger paint all over the paper. |
| finger paint vi | (use fingers to apply paint) | 指で色を塗る HHiraganaゆびでいろをぬる |
| | When he finger paints, he uses his fingers, the side of his hand, and even his forearm. |
| finger painting n | (using fingers to paint) | 指で色を塗ること、フィンガーペイント 名 HHiraganaゆびでいろをぬること、ふぃんがーぺいんと |
fingermark, finger mark n | (smear, print left by a finger) | 指紋、指跡 名 HHiraganaしもん、ゆびあと |
| fingernail n | often plural (nail on a finger) | 指のつめ 名 HHiraganaゆびのつめ |
| | My fingernails are painted gold. |
give the finger to [sb], give [sb] the finger v expr | (make offensive middle-finger gesture) (侮辱する為に) | ~に向かって中指を立てる 動詞句 HHiragana~にむかってなかゆびをたてる |
give the finger to [sb], give [sb] the finger v expr | figurative (defy [sb], be disrespectful) (反抗の印として) | ~に向かって中指を立てる 動詞句 HHiragana~にむかってなかゆびをたてる |
| | Punk rock has always been about giving the finger to those in authority. |
| index finger n | (forefinger) | 人差し指 名 HHiraganaひとさしゆび |
| | (口語、幼児語) | お母さん指 名 HHiraganaおかあさんゆび |
| | Gary cut his index finger while he was trying to cook dinner. |
| | ゲリーは夕飯を作っているとき人差し指を切った。 |
| index finger n | (finger next to the thumb) | 人差し指 名 HHiraganaひとさしゆび |
| | Anna pointed to the diagram on the chalkboard with her index finger. He emphasized his point of view by stabbing his index finger in the air. |
| | アナは黒板の図を人差し指で指した。彼は人差し指を空に突き刺すしぐさをしながら自分の意見を強調した。 |
ladyfinger, lady-finger n | US (small finger-shaped cake, sponge-finger) (菓子) | レディーフィンガー 名 HHiraganaれでぃーふぃんがー |
ladyfinger, lady-finger n | (vegetable: okra) (野菜) | オクラ 名 HHiraganaおくら |
| little finger n | (smallest digit of the hand) | 小指 名 HHiraganaこゆび |
| | I broke my little finger playing cricket last week. The ring's too small for my ring finger so I wear it on my little finger. |
| | 先週クリケットをしていて小指を骨折してしまった。この指輪は小さすぎて薬指に入らないので小指にはめている。 |
point your finger at [sb], point the finger at [sb] vtr | informal, figurative (accuse) | ~を責める、名指しで非難する、弾劾する 他動 HHiragana~をせめる、なざしでひなんする、だんがいする |
| | When the money went missing, my colleagues all pointed their fingers at me. |
| pointer finger n | (index finger) | 人差し指 名 HHiraganaひとさしゆび |
put your finger on [sth], lay your finger on [sth] v expr | figurative, informal (identify, determine) | ~がわかる、~を明確にする、~を定める 動詞句 HHiragana~がわかる、~をめいかくにする、~をさだめる |
| | I've just put my finger on why I find it so hard getting up in the morning: I hate my job! |
| put your finger on vtr | literal (touch or press) | ~を指で触れる、~に指を置く、~を指で押す HHiragana~をゆびでふれる、~にゆびをおく、~をゆびでおす |
| | If you put your finger on the dog's nose it may bite you. |
| sponge finger n | (sweet finger-shaped biscuit) | 指形クッキー 名 HHiraganaゆびがたくっきー |
take one's finger out, get one's finger out, pull one's finger out v expr | slang, figurative (stop delaying or procrastinating) | 改めて一生懸命し始める 動 HHiraganaあらためていっしょうけんめいしはじめる |
| trigger finger n | figurative, informal (index finger) (身体) | 人差し指 名 HHiraganaひとさしゆび |
| | Whenever I hear someone bad-mouthing American English, my trigger finger starts to itch! |
| trigger finger n | (finger that pulls trigger of a gun) | 銃の引き金を引く指 名 HHiraganaじゅうのひきがねをひくゆび |
| trigger finger n | (medicine: finger condition) | ばね指、トリガーフィンガー 名 HHiraganaばねゆび、とりがーふぃんがー |